http://lovinthelads.livejournal.com/ ([identity profile] lovinthelads.livejournal.com) wrote in [community profile] crinkly_ears2012-01-29 08:43 am

EXTRA MESUTY-NESS FOR YOUR SUNDAY

Anyone else hung over?  'Cos seriously, yesterday was like the best sports day of my entire life.

Anyway.

THIS is Mesuty-ness for anyone who questions:

Translation (ish):


"I'm really happy."

"I worked really hard with the team."

"We won (?) and I'm really happy." (really)

"I talked a lot with the boss (mister) and I'm really happy" (REALLY)

"It was really important to win this week"

"Really good.  Kaka is my friend."

(I got fuzzy here- they worked hard and scored a lot of goals, I think)

"REALLY happy."

His Spanish isn't a whole lot better than mine, which helps.  Please do feel free to correct me.

Muy feliz.

MWAH

X

Re: :)

[identity profile] pamita87.livejournal.com 2012-01-29 03:31 pm (UTC)(link)
No, your translation was pretty close, and LOL at the Mexican telenovelas, Mexican spanish (especially the one in the telenovelas) is horrible!!!
and Mesut's post match conferences usually follow the same script, but when he does them in spanish he just repeats Soy muy feliz at least 4 times, I really love hearing him in spanish :) (since I don't understand german)

Re: :)

[identity profile] pamita87.livejournal.com 2012-01-29 04:09 pm (UTC)(link)
I bet you could, Just like mesut :) he does not use much words but he gets his point across